1、私はきっとあなたを幸せにするよ。
我一定会让你幸福。
2、あなたの优しさに私は心を引かれた。
你的温柔打动了我的心 。
3、私は彼に会いたい。
我想你,我好想见你。
4、いつもあなたと一绪にいたい。
想和你永远在一起。
5、私はいつもあなたのことが気悬りです。
我一直都在关心你。
1、一目(ひとめ)ぼれする 一见钟情
2、はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状)
3、実は好きな人ができたんだ。君のことだよ。/我有喜欢的人了,那人就是你。
4、结婚(けっこん)しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说)
5、あなたのこと、好きになってもいいですか?/我可以喜欢你吗?
6、本当のことを言いなさいよ。说实话。(撒娇状)
7、ほかの谁より、○○のことが好きなんだ。/比任何人都喜欢你哦。
8、あなたの优(やさ)しさに私は心を引かれた 你的温柔打动了我的心。
9、私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样?
10、どうしたの、急に黙り込(だまりこ)んで。 怎么了?突然不说话了(关心状)
11、急に君の声が闻きたくなって???。好きなんだ。/突然好想听到你的声音,我喜欢你。
1、一目(ひとめ)ぼれする 一见钟情
2、はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状)
3、実は好きな人ができたんだ。君のことだよ。/我有喜欢的人了,那人就是你。
4、结婚(けっこん)しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说)
5、あなたのこと、好きになってもいいですか?/我可以喜欢你吗?
6、本当のことを言いなさいよ。说实话。(撒娇状)
7、ほかの谁より、○○のことが好きなんだ。/比任何人都喜欢你哦。
8、あなたの优(やさ)しさに私は心を引かれた 你的温柔打动了我的心。
9、私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样?
10、どうしたの、急に黙り込(だまりこ)んで。 怎么了?突然不说话了(关心状)
11、急に君の声が闻きたくなって???。好きなんだ。/突然好想听到你的声音,我喜欢你。
12、私はきっとあなたを幸(しあわ)せにするよ 我一定会让你幸福。
13、ずっと君のことが好きだった。/一直都很喜欢你。
14、気がついたら、お前のことばっかり考えてる。○○が好きなんだ。/我发现,我脑子里只想着你,原来我喜欢上**了。
15、君のこと、好きなんだけど???/我,挺喜欢你的
16、○○さんこと、好きになっちゃったみたい。/我好像,喜欢上了**呢。
17、君が好きなんだ。だから、ずっと一绪にいてくれる?/我喜欢你,所以,可以和我一直在一起吗?
18、もっともっと、君のことが知りたい。好きだから。/想更加了解你,因为喜欢你。
19、あなたと出会(であ)ったのは何かの縁(えん)ですね 与你相遇是缘份
20、君のこと、好きなんだ。/我喜欢你。
1あなたのことが好きです、阿哪他no口豆噶司ki戴斯,更多追问追答追答
2,あなたのことが気になっているよ、
阿哪他no口豆噶ki泥哪胎伊路呦
3,爱してる(我爱你)
阿伊西胎路
顺便说下,只是谐音而已,并不是标准发音,因为日语的发音不能完美的用中文汉字表示
不懂请问
忘采纳
已通知提问者对您的回答进行评价,请稍等
用日语表白的句子 要有谐音 短一点
君のことが好きだ!最初に会った时から、好きになっちゃった!それって、一目ぼれってやつかな~ どうか私と付き合ってください!きっと、君を幸せにしてあげるから! 这个句子,我把对应的罗马音标出来好了,如果标中文谐音,恐怕读不准的,很多地方都无法用谐音来表示,毕竟有的汉字的音是不够读准的: ki mi no ko to ga su ki da! sayisyo ni atta to ki ka ra , su ki na ccyatta ! so re tte , hi to me bo re tte ya tsu ka na~do u ka wa ta si to tsu ki a tte ku da sa yi! ki tto, ki mi wo si a wa se ni si te a ge ru ka ra! 这句话的意思是:我喜欢你(我爱你)!从一开始见到的时候,就喜欢上你了!这个难道就是所谓的一见钟情!请和我交往吧!我一定能让你幸福的! 这句日语是比较口语化的,感人嘛,也应该还行,呵呵,祝楼主成功~ 希望能有帮助
—来自于网络
我爱你;爱してる(啊一系太路),最后是个降调。