求好心人帮我翻译一段话,把下面的白话文翻译成文言文,不一定要正确,只要有那种感觉就行,十万火急,谢

2024年10月29日 09:21
有5个网友回答
网友(1):

首先,我想对你说句对不起,我还够不成熟,说了些很过分的话。嗯,最让我内疚的是那些话给你带来的伤害,一想到这,我心里就很烦恼,我不是个喜欢逃避的人,我自己做错了事情,我自己会负责,所以想怎么惩罚都行。明明是小事,但对你却发了莫名其妙的火,以后我有什么烦恼,我也会跟你说的,你朋友和你姐说的,在乎一个人要选择对的方式,我会去好好想想的,其实我没什么经验,以前没爱过人。所以,自己还不能处理好,对老婆造成了这么大的伤害,因为我一直习惯的是独立,一个人去处理自己的所有事情,所以很容易走进死胡同,真的对不起,我还没有你想的那么成熟,至少我自己知道,我有很多时候都是靠着烟来降低情绪,而不是靠自己的意志和感觉,可是和一年前的自己相比,我真的觉得我很多都改变了,这点相信你是很清楚的,真的很对不起,对你的内疚都产生负罪感了,我自己都害怕去面对那些发给你的话, 我觉得自己非常不可饶恕,嗯,对不起,我不知道怎么用文字把自己心里压抑着的话表达出来,我只是觉得在很多事实面前,我很无奈,很无力,我不想要这样的结局,我只是很在乎一个人,可却弄巧成拙,

网友(2):

哥们,其实吧不用弄成文言文的。那样人家会看的很假的!我感觉你写的这些比文言文还要有意义!真的哥们平平凡凡才是真!我相信你哥们!你一定可以把你心爱的人哄回来的!加油!

网友(3):

to begain with, 余心愧于汝,吾未熟透而言过激,嗯,,,比英语还难。
就这样不挺好吗

网友(4):

其实不用翻译成那样,这样挺好,有真心就行!她会原谅你的!我相信你

网友(5):

太长了,分又少,不然为帮你翻译!