首页
好吧问答库
>
“and that would be all”这句话什么意思!麻烦翻译下!不要机器翻译!谢谢!
“and that would be all”这句话什么意思!麻烦翻译下!不要机器翻译!谢谢!
2025年03月13日 01:47
有3个网友回答
网友(1):
这句话前面肯定说了些内容的。
放在句尾直译是“这就是全部“,但在这里要用意译,意思是”就这些”。表示自己要说的说完了。跟“Thats all”差不多啦
网友(2):
那就是全部啦
网友(3):
没啥!就这样吧
相关问答
最新问答
请问这句韩语是什么意思呢?有朋友能帮忙翻译一下吗?
怀化到无锡要多久?
柔印一次可以印几种颜色?油墨能像胶印一样混合出种颜色吗?
有哪位大神能给我发一些高低压配电柜的产品介绍,至少包括产品性能指标,技术参数及特点,材料加工工艺,
顺德消费卷可以在肯德基手机点餐用吗?
步步高x3l怎么关闭锁屏声音
许嵩一共有几张专辑,分别是什么歌,最好详细些哈
楚雄都有哪些好吃的肥牛火锅
如何看待室友睡前外放手机音乐
U盘在有的电脑上能识别,有的电脑不能识别,怎么办