韩非子·喻老的翻译

2024年11月29日 22:32
有1个网友回答
网友(1):

《宋人献璞》语出《韩非子》
宋之鄙人得璞玉献之子罕,子罕不受。鄙人曰:“此宝也,宜为君子器,不宜为细人用。”子罕曰:“尔以玉为宝,我以不受子之玉为宝。”

译文:宋国的乡下人得到璞玉将它献给子罕(宋国大夫),子罕不要。那乡下人说:“这是宝啊,适合君子用,不宜给小人使用的。”子罕说:“你把玉当宝,我把不接受你的玉当作宝。”