“爱”在俄语里叫做любить。
любить在俄语里属于第二变位法的动词。любить的现在时变位时,第一人称单数发生音变现象。любить的现在时变位如下:
я люблю
ты любишь
он любит
она любит
оно любит
мы любим
вы любите
они любят
我来说吧
爱这个动词的不定式是любить,
在俄语里不同的人称有不同的变位,
如果是”我”爱的话,就变成了люблю(溜不溜)
”你”爱,любишь(溜必事)
”他””她”爱,любит(溜必特)
”我们”爱,любим(溜比母)
”你们”爱,любите(溜比接)
”他们”爱,любят(溜bia特)
亚 柳波柳 接bia(没这个字,写个音。)
Я люблю тебя!
记得前面两个单词读轻些,后面可以重些。
汉,楼下的你发音错了。
六必六的必该读波,б单独的话才念波,加上бu才念必。
而且Я люблю тебя! 这句不是倒装句,
Я (我)люблю(爱,喜爱,第一人称变位) тебя(你,第二人称变位,被люблю所要求)!
如果只是爱情的话 любовь(溜波VI
还有“马克西姆масимумЭ不是最大的意思!!而是无限的意思!!最大应该读САМЫ БАЛЬШОЙ(撒没 吧儿 SHO一)
就一个字“爱”的话
любить
流比气