求助几篇英文诗歌

2024年11月29日 22:54
有4个网友回答
网友(1):

生如夏花(泰戈尔)

Life, thin and light-off time and time again
Frivolous tireless
one

I heard the echo, from the valleys and the heart
Open to the lonely soul of sickle harvesting
Repeat outrightly, but also repeat the well-being of
Eventually swaying in the desert oasis

I believe I am
Born as the bright summer flowers
Do not withered undefeated fiery demon rule
Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome
Bored

Two
I heard the music, from the moon and carcass
Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty
Filling the intense life, but also filling the pure
There are always memories throughout the earth

I believe I am
Died as the quiet beauty of autumn leaves
Sheng is not chaos, smoke gesture
Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle
Occult

Three
I hear love, I believe in love
Love is a pool of struggling blue-green algae
As desolate micro-burst of wind
Bleeding through my veins
Years stationed in the belief

Four
I believe that all can hear
Even anticipate discrete, I met the other their own
Some can not grasp the moment
Left to the East to go West, Gu, the dead must not return to

See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the way
Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain

Five
Prajna Paramita, soon as soon as
Shengruxiahua dead, as an autumn leaf
Also care about what has

生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
——题记


我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠

我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖治如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲


我听见音乐,来自月光和胴体
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
总有回忆贯穿于世间

我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄


我听见爱情,我相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念


我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返

请看我头置簪花,一路走来一路盛开
频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动


般若波罗蜜,一声一声
生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么

网友(2):

QinYuanChun National Day.

The sky, magnificent, red flag flying rivers.
See kyushu fangyuan, celebrate, The rivers sing, everythings.
Social stability, people's happiness, reform and opening XinZhang spectrum.
China, such as the Oriental dragons, standing.
Today, the government policy on so brilliant.
Yi eventful days, creatures of misery, Oh, how big night.
Bullets, stopping, new sun.
When people cherish, forever and forever

网友(3):

最初的茉莉
啊,这些茉莉,这些洁白的茉莉!
我依稀记得我的双手第一次捧满了这些茉莉花,这些洁白的茉莉花的时候。
我曾爱那阳光,爱那天空和那绿色的大地;
我曾在漆黑的午夜聆听那河水淙淙的呢喃;
秋日的夕阳,在荒原道路的转弯处迎接我,好像新娘掀起她的面纱迎接她的爱人。
然而,我回忆起孩提时第一次捧在手里的洁白茉莉,心里充满了甜蜜的回忆。
我平生有过许多快乐的日子,在节日盛典的夜晚,我曾与狂欢者一同大笑。
在细雨霏霏的清晨,我吟唱过许多闲散的歌谣。
我的颈上也曾戴着爱人用手织就的“芭库拉丝”黄昏花环。
然而,我回忆起孩提时第一次捧在手里的洁白茉莉,心里充满了甜蜜的回忆。

TheFirstJasmines
All,thesejasmines,thesewhitejasmines!
IseemtorememberthefirstdaywhenIfilledmyhandswiththesejasmines,thesewhitejasmines.
Ihavelovedthesunlight,theskyandthegreenearth;
Ihaveheardtheliquidmurmuroftheriverthroughthedarknessofmidnight;
Autumnsunsetshavecometomeatthebendofaroadinthelonelywaste,likeabrideraisingherveiltoacceptherlover.
YetmymemoryisstillsweetwiththefirstwhitejasminesthatIheldinmyhandwhenIwasachild.
Manyagladdayhascomeinmylife,andIhavelaughedwithmerrymakersonfestivalnights.
OngreymorningsofrainIhavecroonedmanyanidlesong.
Ihavewornroundmynecktheeveningwreathofbakulaswovenbythehandoflove.
YetmyheartissweetwiththememoryofthefirstfreshjasminesthatfilledmyhandswhenIwasachild.

网友(4):

I am a lily,
I am beautiful
I want to help the people
to dress the body