英语“令人吃惊的是”怎么翻译

是to one✀s surprise还是to one✀s surprised
2024年11月16日 07:25
有5个网友回答
网友(1):

令人吃惊的是的英文翻译是to one's surprise,不是to one's surprised。

to one's surprise

使某人惊奇的是;居然;不谓;竟然

相关短语:

much to one's surprise 不胜诧异

to one's great surprise 使某人非常惊奇的是

扩展资料

相关例句:

1、To our surprise, they said okay! 

让我们吃惊的是,他们说可以。

2、To our surprise , he is our teacher's husband. 

让我们吃惊的是,他竟然是我们老师的丈夫。

3、To our surprise , they won the first prize.

让我们吃惊的是,他们获得了第一名。

4、To our surprise , everyone got the reward.

让我们吃惊的是,所有人都获得了奖励。

5、To our surprise , the damage of the accident is very great.

让我们吃惊的是,这场事故的危害非常的大。

网友(2):

令人吃惊的是的英文翻译是to
one's
surprise,不是to
one's
surprised。
to
one's
surprise
使某人惊奇的是;居然;不谓;竟然
相关短语:
much
to
one's
surprise 不胜诧异
to
one's
great
surprise 使某人非常惊奇的是
扩展资料
相关例句:
1、To our surprise, they said okay!
让我们吃惊的是,他们说可以。
2、To our surprise , he is our teacher's husband.
让我们吃惊的是,他竟然是我们老师的丈夫。
3、To our surprise , they
won
the
first
prize.
让我们吃惊的是,他们获得了第一名。
4、To our surprise , everyone
got
the
reward.
让我们吃惊的是,所有人都获得了奖励。
5、To our surprise , the
damage
of
the
accident
is
very
great.
让我们吃惊的是,这场事故的危害非常的大。

网友(3):

第二个是错误的。第一个正确,to one's surprise 是个固定用法。其中的 to 是介词,surprise 是名词。

网友(4):

to one's surprise surprise在这里是名词,跟在to后

网友(5):

是第一个,surprise是名词