亲爱的韩文:사랑하는
名词
亲爱的
短语:
1、给亲爱的你 사랑하는 너에게 ; 친애하는 당신에게
2、亲爱的父亲 아버지께
3、亲爱的父母邦 불가리아의 국가
4、亲爱的瑞英 내딸서영이
5、致亲爱的你 사랑하는 그대에게 ; 친애하는 당신에게
扩展资料
近义词:
1、친애하는
中文:亲爱的
例句:
친애하는 친구, 우리는 영원히 모두 분리되지, 않는가?
亲爱的朋友, 我们永远都不要分开, 好吗?
2、자기야
中文:亲爱的
例句:
자기야,당신은 바보,그런 당신을 사랑하는,난 더 바보예요 . 너만 사랑할 거야 .띵원히 ,너와 띵원히 함께 할게 . 사랑해 . 바보 .
亲爱的,你是傻瓜。那样爱着你的我更是傻瓜。我只爱你,永远的,你和我永远的在一起。我爱你,傻瓜。
韩语日常用户200句,亲爱的,用韩语怎么说
韩国韩文怎么写,这句话有两个意思:韩国怎么写;韩文怎么写。所以回答两个。
韩国:한국 han gug
韩文:한글 han geul
하니
자기야
这两个是很撒娇的语气 一般恋爱中的情侣或是很甜蜜的夫妻这样用
여보【这一般只有夫妻这样用】
친애하는/사랑하는【这是写信时的用法,用在开头亲爱的。。。】
刘春晖 유춘휘 读音:you cun hv “由寸虎以(虎以快点念,发成一个音)”
付禹铭 부우명 读音:bu wu miang“不悟米昂(米昂快点念,发成一个音)”
付文鑫 부문흠 读音:bu muen hem“不沐恩和穆(沐恩连念,和穆连念,穆轻读)”
马嘉麒 마가기 读音:ma ga gi “马嘎给(不要读成给,要读gi)”
呵呵 我不会拼罗马音 注意上面我写的连念的时候一定要快速连念成一个音的长度,但是要注意把两个音都发出来,比如不能把沐恩发成门的音,要快速的念沐恩。因为韩语有些音用中文表示不出来,只能这样了,希望帮到你。
PS:最后一个名字是马嘉麒对吧?为什么有人翻译成马嘉麟……
还有关于刘的翻译 韩国人一般是叫유多于叫류的