帮忙翻译几个韩语句子哈

2024年11月22日 15:38
有2个网友回答
网友(1):

1、人们都说是我错了。
2、卖衣服的地方只有一个楼层。(只有一个楼层卖衣服)
3、感冒了发烧比较严重。
4、吃完药睡觉感冒就会好的。

잘못했나고,,这个你有没有可能是写错了,应该是 잘못했다고吧,,,
如果是잘못했나고,应该是疑问句,잘못했다고是肯定句

但是上面的那句,我个人认为应该是 잘못했다고 才对

网友(2):

1.人们都说我做错了(可能打错了,应该是했다고 합니다.表示引用
다고表示对象,人们对我说···可以这么理解)

2.只有一层(楼)卖衣服
3.感冒了,头上发烧很厉害
4一吃药就睡的话,感冒就会好(我觉得这里前面用면,后面最好用表推测ㄹ겁니다 之类的词尾比较好)