请问下面这句日语“くて大変だ和借りたほう”是什么意思?有什么用法? バスは去年小さくて大変だった

2025年03月26日 01:56
有2个网友回答
网友(1):

小さくて是小さい的变型,接大変だった是两个形容词的连接是说车小不舒服,、たほうがいい是语法,是怎么怎么样更好的意思。

网友(2):

应该是,稍微借了大一点