「洋酒 渍け レーズン の味わい」(用洋酒腌渍过的葡萄干的口感) ---- 「洋酒」是(洋酒)的意思。「渍け」是(腌渍)的意思。「レーズン」是(葡萄干)的意思。「味わい」是(口感)的意思。 ----------- 指正:是「レーズン」 而不是「レーズソ」 、「ン」和「ソ」有区别!
你第一个词是不是书写有误,没查到是什么意思。大意是日本也有使用从(哪里--那个不明白的词)榨出来的棕榈油。
あぶらやしからとれるパームあぶらは、にほんでもたいりょうにしようされています
从油椰中提取的棕榈油,在日本也有被大量使用