prefer用法

prefer to do 是宁愿的意思 prefer doing 是更喜欢的意思对不地?
2024年11月28日 19:00
有4个网友回答
网友(1):

是的,具体用法如下:

1、注意介词搭配,如: I prefer swimming to skating. (I like swimming better than skating.)我喜欢游泳胜过滑冰。prefer 因其本身含有比较之意,而不可再与more 或most连用。
2、prefer+名词或动名词“宁愿”,“更喜欢”。He comes from Shanghai, so he prefers rice. 他是上海人,因此更喜欢吃米饭。I prefer going by bike.我宁愿骑单车去。I prefer the white one.我喜欢那个白的。
3、prefer to do “愿意做”。I prefer to go at once.我愿意马上就走。
4、prefer sb. to do “愿意某人做” I prefer you to go at once.我倒希望你马上就走。
5、prefer to sth.“宁愿做...而不做...”. I prefer tea to milk.我宁愿喝茶也不喝牛奶。I prefer watching TV to going out. 我宁愿看电视也不出去。

网友(2):

prefer的常用用法有两种

prefer to do rather than do宁愿做某事而不愿做某事

prefer doing/n. to doing/n.(这里n.是名词的缩写形式)像你说的有更喜欢的意思,也有宁愿的意思

举几个例子
1.I prefer to walk there rather than take a bus.我还是比较想步行过去,不想做公交。(翻译不必太过于拘泥,不一定要把宁愿这个词体现在书面上)
2.I prefer jogging than swimming.比起游泳,我更喜欢慢跑。
3.I prefer coffee to juice.给我来杯咖啡就行。(不要果汁)

可能有不周全的地方,希望有所帮助:)

网友(3):

prefer sth to sth 相对于后者更喜欢前者

prefer doing 更喜欢做......

网友(4):

yes