这个香港地址怎么写

2024年11月15日 11:17
有3个网友回答
网友(1):

正确繁体地址:香港青衣长宏邨宏善楼2203室
正确英文地址: Room 2203 ,Wang Sin House ,Cheung Wang Estate, Tsing Yi ,Hong Kong

网友(2):

香港青衣长宏村宏善楼2203室

网友(3):

百度打不出来繁体的。给你几个方法:
1. 到这个网站http://www.hao123.com/haoserver/jianfanzh.htm,输入简体,转成繁体,然后就转出来了。
2.如果你用搜狗输入法,打字的时候出来输入框上面右键,然后选“简繁转换”,以后的就是繁体了。记得弄完后转回来哦
3.如果你用word2003,输入简体,然后选中,点工具->翻译->简繁(或者直接工具->简繁),这个我以前用的方法,现在用word是英文版,没这个功能了。
4.建议:直接写英文地址:你这个地址是:
Room 2203, Wang Sin House, Cheung Wang Estate,(长宏村宏善楼2203)
Tsing Yi, Hong Kong (香港青衣)
给你个中原地图http://www.centamap.com/gc/home.aspx,你输入上面的英文就看的到这是你的中文地址的英文名字,如果你要写中文想看英文怎么写的,请用繁体输入。这是香港的网站