广东话翻译:几句短句。

2024年12月04日 23:34
有4个网友回答
网友(1):

1.谢谢。我会记得爱过你,祝你幸福。--- 多谢你,我会记得我爱过你(或者我中意过你),祝你幸福。

2.你终于脱下虚伪的面具。---- 你终于都除低你虚伪嘅面具喇! (按照粤语说话的习惯,加了个“你”字和最尾的语气词)

3.你将会被谁抱紧,唱社么歌哄她开心 ---- 你将会俾边个抱紧,唱咩歌氹佢开心 (用“咩”比“乜嘢”好,比较文雅)

and,楼上的,“唔该晒”跟这里想表达的“谢谢”是不一样意思的!请不要误人子弟....

“唔该” —— 相当于英语的“Excuse me”,并没有“Thank you” 的意思

网友(2):

1.唔该晒,我会记得我爱过你,祝你幸福
2.你终于肯除低你虚伪噶面具
3.你将会俾边个揽实,唱咩歌令距开心?

网友(3):

唔该晒。我会记得爱过你,祝你幸福。
你卒之除低左虚伪既面具。
你将会比边个揽实,唱咩歌氹佢开心

网友(4):

唔该晒。我会记住爱过你,祝你幸福。
你卒之除低左虚伪既面具。
你会比边个抱紧,唱乜嘢歌氹佢开心?