An empty street
寂静的夜
An empty house
空荡的街
A hole inside my heart
没有你在身边
I’m all alone and the rooms are getting smaller
心里面对你的思念一遍一遍
I wonder how
寂寞的心
I wonder why
疲倦的情
I wonder where they are
你我缘分已尽
The days we had, the songs we sang together, Oh Yeah
只是我还不敢面对我自己 Oh Yeah
And oh my love
我不相信
I’m holding on forever
这竟是你的决定
Reaching for a love that seems so far
伤心哭泣此时显得无力
So I say a little prayer
眼睁睁看你远去
And hope my dreams will take me there
我还是无能为力
Where the skies are blue to see you once again, my love
多么希望你能够回心转意 My Love
Over seas from coast to coast
我知道曾经伤了你
To find the place I love the most
那也只是不经意
Where the fields are green to see you once again, my love
难道爱情要这样小心翼翼,my love
I try to read
我们曾经
I go to work
曾经约定
I am laughing with my friends
约定永不分离
But I can’t stop to keep myself from thinking, Oh No
美丽誓言从来都只是谎言,Oh No
I wonder how
手里的信
I wonder why
已成灰烬
I wonder where they are
还拿什么证明
The days we had, the songs we sang together, Oh Yeah
甜言蜜语已经失去了意义, Oh Yeah
And oh my love
我们的爱
I am holding on forever
已经渐渐不在
Reaching for a love that seems so far
为何我仍无法将你释怀
So I say a little prayer
街灯依旧那么亮
And hope my dreams will take me there
映照在我的脸上
Where the skies are blue to see you once again, my love
多么希望你依旧还在那里,My Love
Over seas from coast to coast
我明白这不切实际
To find the place I love the most
但无法停止想你
Where the fields are green to see you once again
即使我们俩曾经拥有的爱,(已不在)
To hold you in my arms
你那么绝情
To promise you my love
让我伤了心
To tell you from the heart
一颗爱你的心
You’re all I am thinking of
依然还在等你
I am reaching for a love that seems so far
伤心哭泣此时显得无力
(So) So I say a little prayer
眼睁睁看你远去
And hope my dreams will take me there
我还是无能为力
Where the skies are blue to see you once again, my love
多么希望你能够回心转意 My Love
Over seas from coast to coast
我知道曾经伤了你
To find the place I love the most
那也只是不经意
Where the fields are green to see you once again, my love
难道爱情要这样小心翼翼,my love
To see you little prayer
街灯依旧那么亮
My sweet dream will take me there
映照在我的脸上
Where the skies are blue to see you once again
多么希望你依旧还在那里,My Love
Over seas from coast to coast
我明白这不切实际
To find the place I love the most
但无法停止想你
Where the fields are green to see you once again, my love
即使我们俩曾经拥有的爱,已不在