早安少女组的《在没有雨水滋润的星球上是无法付出爱的吧?》
《雨の降らない星では爱せないだろう》
日文版歌词中译:
在城市生活
感受便利中的孤独
梦中的梦
现实阻碍着心
一直相亲相爱吧
盼能一直和平
只能互相分享
所有的生命
在没有雨水滋润的星球
是无法相爱的吧?
我们的使命
要将接力棒交给未来
就像没有陆地
就无法成为星球
我们要大声地
歌唱出来
现在在故乡
年迈的双亲仍活力十足
偶尔在电话里对我说教
也觉得很贴心
带著笑容活下去吧
保持健康
接近100年的
伟大的人生
在没有悲伤的星球
是无法变温柔的吧?
我们无论是谁
都不需要憎恨
不要成为没有梦想的星球
我们要大声地歌唱
如果星球不下雨
那麼我们也找不到相爱的理由
我们的使命应该是努力
把珍贵的一切交给未来
没有了陆地
无法成为动人美丽的星球
我们大声唱
拼命的唱出我的爱
在没有雨水滋润的星球
是无法相爱的吧?
我们的使命
要将接力棒交给未来
就像没有陆地
就无法成为星球
我们要大声地
歌唱出来
--------------------------------------------------------------
中文版歌词:
生活在缤纷城市中
却有着一种
淡淡的寂寞
出现在我的心中
就好像是梦中的梦
一点点冷漠
就会带来伤心的结果
一直一直相亲相爱吧
幸福快乐直到永久
分享生命之中每一个
酸酸甜甜的感动
如果星球不下雨
那么我们也找不到相爱的理由
我们的使命应该是努力把珍贵的一切交给未来
没有了陆地
无法成为动人美丽的星球
我们大声唱
大声唱出全世界的爱
故乡里年迈的双亲
每一个季节
白天到黑夜
依然充满了活力
又是电话里责备我
虽然我不说
心里却有满满的感动
我要和你一起手牵手
健康快乐直到永久
要让每个人深深感受
没有结束的时候
如果星球不下雨
那么我们也找不到相爱的理由
我们的使命应该是努力把珍贵的一切交给未来
没有来陆地
无法成为动人美丽的星球
我们大声唱
大声唱出全世界的爱
没有悲伤的星球
应该没人用心体会别人的温柔
这世界应该用爱去点满不再有任何埋怨的理由
没有了梦想
无法成为动人美丽的星球
我们大声唱
大声唱出全世界的爱
如果星球不下雨
那么我们也找不到相爱的理由
我们的使命应该是努力把珍贵的一切交给未来
没有了陆地
无法成为动人美丽的星球
我们大声唱
大声地唱出我的爱