翻译成英语:他跑得如此快以至于我赶不上他(3种}

分别用:too...to...so...that...not...enough...
2024年11月18日 13:40
有5个网友回答
网友(1):

他跑得如此快以至于我赶不上。的中文:

1、So fast did he run that I couldn't catch up with him

2、He ran too fast for me to catch.

3、He didn't run slow enough for me to catch.

catch 读法 英 [kætʃ]     美 [kætʃ]    

v. 赶上;抓住;捕捉;领会

n. 捕捉;捕获物;陷阱

例句

1、We're just in time to catch the train.
我们正好赶上了火车。

2、The police are tracking down him and hope to catch him soon.
警察正在搜捕他并希望能很快抓住他。

扩展资料

词语用法

1、catch的基本意思是“抓住”,指通过追踪、计谋、武力或突然袭击等方式抓住运动着的或隐藏的某人或某物。引申可指“吸引”某人的注意力。catch还可表示“理解”“患病”等。

2、catch可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,后面跟名词、代词或疑问词从句作宾语,有时也可跟以现在分词、过去分词充当补足语的复合宾语; 用作不及物动词时,主动形式往往含有被动意义。

3、当表示“抓住某人的某部位”时,一般说“catch sb. by the+部位”,这一结构中the不能换为sb's。catch作“捕获”解时,后面可以接双宾语,但间接宾语一般用介词for引出,而不用to。

4、catch作“理解”“懂得”“听到”解时,多用于否定句,有时也可以用于疑问句。

5、catch at的意思是“设法抓住”,并不表明抓住与否。catch on表示“变得流行,抓住,理解”等, catch out表示“发现不在”“抓住短处”, catch up with表示“赶上”“补上”“抓住”“带来不良后果”。

词汇搭配

1、catch sight of 看见某人

2、catch the accident 造成意外

3、catch bad habits 染上坏习惯

4、catch the enemy 袭击敌人

5、catch the meaning 听得懂意思

网友(2):

翻译成英语:
他跑的如此慢以至于赶不上别人
he
ran
so
slowly
_______he
couldn't
catch
up
with
others
应填:that
解析:so
……that……
如此……以至于……
=
too
……to……
=
not
……enough

网友(3):

He ran too fast to catch up with him 英语翻译没有必要一定要套汉语意思,只是在翻译时加进所缺少的词就ok了。

网友(4):

1.He ran too fast for me to catch.
2.He ran so fast that I couldn't catch him.
3.He didn't run slow enough for me to catch.
我是初中英语老师,相信我啊。

网友(5):

1 He runs too fast to catch up with him.
2 He runs so fast that I could not catch up with him.
3 I don't run fast enough to catch up with him.