楼上邻居每天制造拉桌子 椅子 和故意将麻将子掉地上的噪音一天多次,该怎么办?

2024年12月05日 07:03
有4个网友回答
网友(1):

你也可以先举报。如果能证明对方赌博。

你可以每天去居委会举报。记住要天天坚持举报。这样就能让他搬走。

网友(2):

不讲理也不收敛
那你就买个新的发明制止他们
故意的制造噪音,居心不良
自己解决问题吧

网友(3):

没关系,我刚刚只是呛到了。”说完丁静拿起啤酒一饮而尽,虽然啤酒是苦苦的,但是此时丁静的心里却是十分甜蜜的。不过,另外有一个单词 worthy,它的固定搭配是 be worthy of sth,be worthy of being done 以及 be worthy to be done,我怀疑你说的是这个单词哦。
没有 persuade to do 以及 persuade doing 这两种搭配,不过的确有 persuade sb to do sth = persuade sb into doing sth,还有 persuade sb not to do sth = persuade sb out of doing sth。前两个短语意思相同,都侧重表示结果“已经成功说服”。如果只是强调“劝说”这个动作,要用 advise doing sth 或者 advise sb to do sth 或者 try to persuade sb to do sth 或者 try to persuade sb into doing sth
感到丢脸,一般来说可以用feel shame 但不用feel shameful 。所以,这句话应用embarrassed 。feel embarrassed 感到难堪,下不了台。
此题根据句意,明显是对过去动作(become a successful scientist)的虚拟,所以句子谓语应由“情态动词 + have done”构成,由此排除A;should not have done意思是“本不应该做(但做了)”,may not have done“可能没有做过某事”,could not have done“本不可能做到某事(但是做到了)”。根据整句句意,答案D明显为正解。
这句话的意思是孔子的英语怎么说,孔子的英文是Confucius.
孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。
Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.
in the meantime = in the meanwhile = at the same time = all at once = at once = meanwhile = meantime,意思都是“同时,在此期间”,通常单独充当句子的时间状语,不能用来引导时间状语从句。
供热通风和空调工程这个专业,在现代社会有更大的需求,在大型办公楼、住宅楼、公共建筑中都是必不可少的。但是由于其专业工作量相对较小,一般在小团队中也就配一到两人,所以虽然专业需求大,但是并不是特别抢手。
你的句子是我被带来,人可以被带来?应该是物品,这里应该是咖啡。bring sth for sb,bring sb sth 被动语态
应该把句子改成some coffee will be broght to me by Peter
get sb sth = get sth for sb,意思是“给某人拿来/取来/买来某物”,但是并没有 get sth to sb 的搭配。
例如:I will get you a house.
= I will get a house for you.
我会给你买一栋房子。
教房东别再把屋子租出去了,今天晚上,她就准备搬过去住,顺便也把租住房屋的合同还有预缴租金什么的都解决掉。没什么,”安泉打断了索菲娅的话,淡淡道:我只是在想,现在都已经是早上了,为什么那些帐篷里的人还没有起来,而昨天还在帐篷四周的骆驼,今天都跑哪里去了。”三个组已经只剩下不足六个人站着,前后不会超过三秒。”况且迪梅特拉夫人学会一些防身的本领对她的安全也很有好处。

网友(4):

你怎么确定他是故意的,之前有过节吗。。。可以找到他说清楚