懂日语的朋友 帮忙翻译下

2024年12月02日 18:57
有4个网友回答
网友(1):

这句的意思是一首歌曲的名称,名曰:岚のサキソフォン 八神庵。有兴趣就听一下,我听了,很好听。岚在日语中解作暴风雨,因此有着“在世界卷起暴风雨”、“在艺能界卷起暴风雨”的意思。

网友(2):

【岚】是由5个人组成的日本歌手组合,念あらし(a ra shi),其意思是暴风雨
【サキソフォン(saxophone)】是叫萨克斯管的乐器

网友(3):

岚(あらし):暴风雨、风暴、风雨
岚のサキソフォン:风暴萨克斯

网友(4):

岚(あらし)暴风雨
岚のサキソフォン 风暴萨克斯