把这个小故事翻译成韩语 谢谢

2024年11月21日 21:13
有3个网友回答
网友(1):

他说:
그사람은 이렇게 말했어요

在他上学的时候,
학교에 다녔을 때

老师总喜欢在上课的时候从后面的门洞偷偷看看他们有没有认真学习。
선생님은 항상 후문틈으로 학생이 공부 잘하는지 봤어요

有一次他发现门洞外有东西,不知道那是老师。
就用笔捅了几下。
어느날,문 밖에 뭔가 있는것이 발견되었어요,선생님이 신지 모르고 펜으로 한번 쿡 쳤더니

一会老师就很生气的进来把他骂了。
그다음에 선생님이 들어와서 그에세 화나고 혼났어요

结果老师的眼睛都让他捅肿了。
결국 선생님의 눈이 붓게 쳤어요/

网友(2):

他说:
그가 말하기를
在他上学的时候,
그가 학교에 다닐때
老师总喜欢在上课的时候从后面的门洞偷偷看看他们有没有认真学习。
선생님은 수업시간에 뒷문에 있는 틈새로 애들이 공부를 열심히 하는지를 훔쳐보기를 좋아했대요.
有一次他发现门洞外有东西,不知道那是老师。
한번은, 그는 문에 있는 틈새에 뭔가 있는가를 발견했는데, 선생님인줄을 모르고
就用笔捅了几下。
필로 몇번 찔러 봣대요.
一会老师就很生气的进来把他骂了。
잠간뒤 선생님은 화를 내며 들어와서 그를 혼냈죠.
结果老师的眼睛都让他捅肿了。
결과 선생님의 눈이 그한테 찔려서 불어올랐대요.

网友(3):

그이가 하교다닐때 선생님은 수업시간에 후문의 문구멍으로 몰래 그들이 열심히 공부 하는지 보곤 했다고 말했다.
한번은 그이가 문구멍에 어떤 물건이 있는 것을 보았구 그것이 선생님인줄 몰랐다.
그래서 볼펜으로 몇번이고 찍었다.
잠시후 선생님은 아주 열내면서 들어오셔서 그이를 욕하셨다.
결국은 선생님의 눈이 그이가 찔러버린 탓에 부었다.