屈原生于寅年寅月寅日,即虎年虎月虎日。在当时被认为是不寻常的好命格。即三寅“人”。即人王。又屈原的名叫“平”,字叫“原”。正则”是天的意思。天是最公平的,故“平=天”。“灵均”是地的意思。地是最有灵性的隐藏和生发出万物,也是最均等的滋养着万物。又“原=地”。屈平,屈原。所以说是“嘉名”。“屈”姓是当时楚国的三大贵族姓氏之一。所以诗中特别强调其生辰,名字和先祖。它们涵盖了天地人三层吉祥。是屈原深以为荣耀的事情。所以他说自己天赋“内美”:天赋异品! 果然好命,流芳千古!
其一生抱负是:修德立品,助楚王变法强国,改变腐败积弱国情,与秦国争统天下。
献给毛泽东 现代韵律诗 精美准确版
屈原《离骚》今译
《离骚》原格式全诗白话直译,有史以来第一次尝试
原作:屈原 公元前300年
译作:陈振权 2008年6月18日
第一章(被贬)53行:从家世和出生写起,诗人回顾了从政后推行美政的艰难和失败。
主要叙述了被贬的前后过程。夹议推行美政的必要性和推行美政失败的深层原因,并抒发情感。
高阳帝的后代兮,伯庸是我父亲。
就在虎年虎月兮,正虎日我降临。
父亲算我生辰兮,给我起了好名:
大名叫正则兮,表字叫灵均。
天赋内美又修能兮,肩大任常在心。
捻江离和香芷兮,缝秋兰做佩巾。
怕时光如流水兮,知道岁月最无情。
朝摘坡上木兰兮,晚拔洲畔冬青。
日月永远轮替兮,春已去秋在途。
看草木正凋零兮,就怕美人迟暮。
应该吐故纳新兮,何不重修法度?
快骑龙马腾跃兮,来我在前引路!
先王品性高洁兮,群芳环绕追逐。
花椒玉桂陪伴兮,百草把清香吐!
尧舜正直节制兮,总能走在正途。
桀纣无良妄行兮,抄捷径必然困步。
那党人苟且偷安兮,专走险窄暗路。
我不怕祸上身兮,怕皇朝失国土!
我四方急奔走兮,继续前王勇武。
王不察我的忠诚兮,反信谗而恼怒。
我知道直言会惹祸兮,但骨鲠必须吐。
请让苍天作证兮,我永是王的忠仆。
约定黄昏见面兮,您却去了别处!
当初定下国策兮,又后悔全不顾!
被流放不难过兮,伤心王的反复。
种下兰花数百亩兮,又种香蕙百亩。
分种芍药揭车兮,间种杜衡香芷。
希望枝高叶茂兮,等到成熟可收集。
花谢根萎不伤心兮,悲哀杂草排斥
贪婪小人如杂草兮,侵地抢肥不止。
以己之心度人心兮,对我诸多猜忌。
忽然群起攻击兮,实在始料不及。
觉得日渐衰老兮,恐怕修名不立。
朝饮木兰花滴露兮,晚食秋菊落花瓣。
能操行优美情怀高洁兮,骨瘦如柴无憾。
环树根扎香芷兮,再插上薜荔花。
弯桂枝织香蕙兮,吊一束胡绳草。
仿古圣贤佩戴兮,绝非世俗仪容。
就算别人未了解兮,愿继承彭咸古风。
长叹息擦眼泪兮,这一生多艰难。
我虽然自律廉洁兮,难避朝责夕贬。
骂我戴香芷冠兮,扯断我蕙佩带。
这是我心头爱兮,虽九死不悔佩戴。
怨王思虑不周兮,始终不解实情。
他们是妒忌美女兮,在造谣说她荒淫。
工于心计取巧兮,先违规后反告。
有意歪曲事实兮,合谋预设圈套。
忧郁烦闷失意兮,此际深感穷困孤独。
宁愿暴死抛尸兮,也不愿同流合污。
猛禽不合群兮,今天也像远古。
圆孔怎配方榫兮,不同向怎能同路?
我屈心抑志兮,我吞怨忍辱。
保清白慷慨死兮,报答先王眷顾。
第二章(反思)38行:
思考被贬原因。并不认为自己有错。不理会“姐姐”的责怪。多方论证推行美政的合理合法性。
还没把路看清兮,再细看先停步。
驾车走回原路兮,趁未深入迷途。
一会走马兰坡兮,一会奔马椒丘上。
既然前进无功兮,就退后修整服装。
裁剪荷叶制衣兮,采集芙蓉造裳。
虽然不为人知兮,我迷情于花香。
花冠高高戴起兮,草佩束腰长长。
花草生于泥沼兮,不改变品质芬芳。
回过头来望望兮,我便游弋四方。
浑身花枝招展兮,弥漫阵阵幽香。
人生各有所乐兮,我独爱修法为常。
粉身碎骨不稍变兮,心挫伤志更强。
(经过一番反思后信心加强。正在雄心勃勃,准备重新努力时,却遭到家姐泼冷水)
我的亲姐姐兮,也反复责怪。说:
【鲧太刚直玩命兮,结果抛尸羽山野。
你也很孤高要强兮,应该引以为戒!
人家摆满苍耳兮,你家也要摆些。
逐户去说难兮,谁会了解你心情?
眼下好结朋党兮,劝你合群你偏不听!】
(连家姐也责骂自己,欲哭无泪!极度孤独、苦闷之下到舜帝坟前倾诉,继续深入反思。)
学先王行美政兮,竟是这种结局!
渡沅湘向南走兮,找舜帝评理去:
(举反面例子诉说舜后政事)
滥用九辩九歌兮,夏康寻乐放纵。
不思危于身后兮,致五子毁家内讧。
后羿沉迷游猎兮,好弯弓射大狐。
终被寒浞谋杀兮,使妻子被玷污。
寒浇恃强施暴兮,荒淫太无度。
日夜寻欢忘形兮,脑袋丢得糊涂。
夏桀王违理兮,终致败落遭殃。
殷纣王碎人兮,终致国家速亡。
(举正面例子诉说舜后政事)
汤禹严明谨慎兮,周文武求正道。
任用贤者能人兮,守规矩不取巧。
(提出自己的政见)
皇天无偏私兮,德高者得天助。
德才兼备的圣哲兮,才能长保国土。
借鉴于历史兮,以民心为依归。
不义之人怎能用兮?除善政怎能为?
(向舜帝诉说委屈及阐明立场)
即使身处绝境兮,紧抱初衷不改悔。
榫头不对榫眼兮,使前贤身首碎。
常叹息不得志兮,悲我生不逢时。
揉蕙草擦眼睛兮,泪如雨衣全湿。
第三章(试起)38行:经过反思,坚定了信念,明确了自己的政治主张(推行美政)是对的。
于是“叩天门、求美女”。希望东山再起,能继续推行美政。
和衣跪下发誓兮,我坚持推行美政。
驾凤凰骑白龙兮,我乘风飞天行。
朝从苍梧启程兮,夕到昆山仙景。
想在灵殿稍停兮,日西沉夜幕升。
我叫羲和缓鞭兮,向日落处慢进。
路漫长险阻多兮,我要仔细寻方向。
放马咸池饮水兮,拴马扶桑树旁。
折桑枝撑落日兮,且放松躺一躺。
月神在前带路兮,风神在后跟上。
鸾鸟凤凰开道兮,雷神提醒带雨裳。
我乘凤鸟翱翔兮,夜行趁天开。
暴风旋转如飞兮,率乌云漫涌来。
云团忽聚忽散兮,翻滚变幻色彩。
呼守卫开天门兮,他倚门不理睬。
雨茫茫天蔽尽兮,傍幽兰直发呆。
慨叹世间混浊兮,美丽被妒掩盖。
(原想天亮后渡白水,再上昆山求仙,但忽然回望,却见“高丘无美娲”,于是便转而去求美娲。)
清晨原想渡白水兮,再登昆山驻马。
回头一看流泪兮,高丘没有美娲。
急忙改去春宫兮,折下几枝琼花。
趁着花朵未落兮,送给心中美娲。
雷神驾起云车兮,到洛水找女神。
送琼佩表心意兮,我请謇修做媒人。
总算有些了解兮,怪癖令人难忍。
夜去穷石凉发兮,天亮洧盘洗尘。
偏爱游山玩水兮,整天涂脂抹粉。
虽然她很美丽兮,只能放弃另寻。
天涯海角寻觅兮,上天下地忙奔驰。
遥望巍峨楼台兮,忽见美女简狄。
托鸩鸟做媒兮,鸩回说她不好。
见雄鸠鸣飞兮,想托怕它轻佻。
心中犹豫怀疑兮,亲又不可自提。
托凤凰做媒兮,高辛已先迎娶。
想远走不知去哪兮,只好徘徊上下。
即使少康未娶兮,有虞二姚未嫁。
口笨媒不好兮,看来也难成事。
世间混浊忌贤兮,扬丑恶掩美丽。
美人藏在闺中兮,哲王又沉睡。
情怀无处舒展兮,就此抑郁而终怎面对?
第四章(徘徊)38行:但“天关、女藏”,进路阻塞,便“问卜、求神”。思考何去何从。
取琼茅来卜卦兮,请灵氛为我占算。
问:「互爱相吸引兮,我的美人是谁?
世界这样广大兮,她究竟在哪里?」
卜:「卦象显示要远求兮,而且会很顺利。
处处都有芳草兮,何必留恋此地?」
(认真考虑灵氛卦辞)
到处一片漆黑兮,有谁能见真善美?
喜好各有不同兮,唯独党人不爱美!
腰间挂满臭艾兮,说插香兰不够美。
香花臭草未能分清兮,怎欣赏美玉美?
塞粪土满腰包兮,说花椒不香美。
想依从灵氛卦辞兮,内心疑团未解。
(党人虽然不会赏识,但君王可能会赏识吧!于是再请巫师降神询问)
找巫师降神兮,祭米花椒酬谢。
众神如伞降临兮,群巫纷纷去迎。
灵光灿灿耀扬兮,照亮我凡心。
教:「要远游走四方兮,按法度找明君。
汤禹恭敬求才兮,伊尹皋陶去寻。
若君王真爱贤兮,又哪用到处托媒?
说是傅岩泥工兮,武丁聘用不疑。
姜太公屠夫兮,遇文王即鹏举。
宁戚凭讴歌兮,齐桓倚为佐辅。
趁着年青未老兮,别说日子还长。
一旦杜鹃啼鸣兮,那百草将失掉芬芳。」
(请巫师降神并得众神指引后,再作一番考量)
谁有昂贵玉器兮,不去小心保管。
只怕党人会眼红兮,怀妒忌来折断。
世道纷乱颠倒兮,留下难以自保!
兰芷失去幽香兮,荃蕙化作白茅。
为啥昨日芳草兮,会变成今日臭艾?
追究其原因兮,不爱美是要害!
我盼兰花盛开兮,不抽花叶空长。
失美丽变平庸兮,难再列入众芳。
花椒恃才傲慢兮,茱萸想混入香囊。
野草蔓延哄哄兮,又何芳能抵挡?
现在俗流滚滚兮,又有谁能自持?
椒兰尚且变质兮,又何况揭车江离?
我这佩带珍贵兮,遭扯断美不夺。
香幽幽难消散兮,华彩仍未稍磨。
随步荡佩自乐兮,这世界美女多。
趁我装饰灿烂兮,周游观察求索。
第五章《他投》21行:最后离开楚国去西方投靠西皇。但思乡难行,停步放弃,决定以死报答王恩。
我既已得灵氛吉卦兮,按历择日把路上。
折些琼枝做肉兮,精磨玉粉做粮。
为我驾飞龙兮,美玉象牙造车。(读ju )
异心不能同事兮,我将远走自离去。
我在昆山转弯兮,绕路浏览观光。
看天暗云霞低兮,听车铃叮当响。
赶早渡过赤水兮,今晚到达西方。
凤凰展翅连旗兮,高天翼翼翱翔。
匆匆走过沙漠兮,到赤水岸稍躺。
指派蛟龙搭桥兮,诏告西皇通津。
路狭窄险阻多兮,众车单线缓行。
过不周山左转兮,直奔西海不停。
集合那千辆车兮,一起齐头并进。
驾前八龙舞动兮,车上云旗相迎。
压兴奋缓鞭兮,思绪神游远处。
偷闲暇稍娱乐兮,奏九歌跳韶舞。
升临显赫皇界兮,低头忽见故都。
车夫悲马儿恋兮,曲身回首停步。
悲号: 算了吧!
国中无人知我兮,无法留在故居!
既无人愿行美政兮,我将追随彭咸归去!
屈原生于寅年寅月寅日,即虎年虎月虎日。在当时被认为是不寻常的好命格。即三寅“人”。即人王。又屈原的名叫“平”,字叫“原”。正则”是天的意思。天是最公平的,故“平=天”。“灵均”是地的意思。地是最有灵性的隐藏和生发出万物,也是最均等的滋养着万物。又“原=地”。屈平,屈原。所以说是“嘉名”。“屈”姓是当时楚国的三大贵族姓氏之一。所以诗中特别强调其生辰,名字和先祖。它们涵盖了天地人三层吉祥。是屈原深以为荣耀的事情。所以他说自己天赋“内美”:天赋异品! 果然好命,流芳千古!
其一生抱负是:修德立品,助楚王变法强国,改变腐败积弱国情,与秦国争统天下。
献给毛泽东 现代韵律诗 精美准确版
屈原《离骚》今译
《离骚》原格式全诗白话直译,有史以来第一次尝试
原作:屈原 公元前300年
译作:陈振权 2008年6月18日
第一章(被贬)53行:从家世和出生写起,诗人回顾了从政后推行美政的艰难和失败。
主要叙述了被贬的前后过程。夹议推行美政的必要性和推行美政失败的深层原因,并抒发情感。
高阳帝的后代兮,伯庸是我父亲。
就在虎年虎月兮,正虎日我降临。
父亲算我生辰兮,给我起了好名:
大名叫正则兮,表字叫灵均。
天赋内美又修能兮,肩大任常在心。
捻江离和香芷兮,缝秋兰做佩巾。
怕时光如流水兮,知道岁月最无情。
朝摘坡上木兰兮,晚拔洲畔冬青。
日月永远轮替兮,春已去秋在途。
看草木正凋零兮,就怕美人迟暮。
应该吐故纳新兮,何不重修法度?
快骑龙马腾跃兮,来我在前引路!
先王品性高洁兮,群芳环绕追逐。
花椒玉桂陪伴兮,百草把清香吐!
尧舜正直节制兮,总能走在正途。
桀纣无良妄行兮,抄捷径必然困步。
那党人苟且偷安兮,专走险窄暗路。
我不怕祸上身兮,怕皇朝失国土!
我四方急奔走兮,继续前王勇武。
王不察我的忠诚兮,反信谗而恼怒。
我知道直言会惹祸兮,但骨鲠必须吐。
请让苍天作证兮,我永是王的忠仆。
约定黄昏见面兮,您却去了别处!
当初定下国策兮,又后悔全不顾!
被流放不难过兮,伤心王的反复。
种下兰花数百亩兮,又种香蕙百亩。
分种芍药揭车兮,间种杜衡香芷。
希望枝高叶茂兮,等到成熟可收集。
花谢根萎不伤心兮,悲哀杂草排斥
贪婪小人如杂草兮,侵地抢肥不止。
以己之心度人心兮,对我诸多猜忌。
忽然群起攻击兮,实在始料不及。
觉得日渐衰老兮,恐怕修名不立。
朝饮木兰花滴露兮,晚食秋菊落花瓣。
能操行优美情怀高洁兮,骨瘦如柴无憾。
环树根扎香芷兮,再插上薜荔花。
弯桂枝织香蕙兮,吊一束胡绳草。
仿古圣贤佩戴兮,绝非世俗仪容。
就算别人未了解兮,愿继承彭咸古风。
长叹息擦眼泪兮,这一生多艰难。
我虽然自律廉洁兮,难避朝责夕贬。
骂我戴香芷冠兮,扯断我蕙佩带。
这是我心头爱兮,虽九死不悔佩戴。
怨王思虑不周兮,始终不解实情。
他们是妒忌美女兮,在造谣说她荒淫。
工于心计取巧兮,先违规后反告。
有意歪曲事实兮,合谋预设圈套。
忧郁烦闷失意兮,此际深感穷困孤独。
宁愿暴死抛尸兮,也不愿同流合污。
猛禽不合群兮,今天也像远古。
圆孔怎配方榫兮,不同向怎能同路?
我屈心抑志兮,我吞怨忍辱。
保清白慷慨死兮,报答先王眷顾。
第二章(反思)38行:
思考被贬原因。并不认为自己有错。不理会“姐姐”的责怪。多方论证推行美政的合理合法性。
还没把路看清兮,再细看先停步。
驾车走回原路兮,趁未深入迷途。
一会走马兰坡兮,一会奔马椒丘上。
既然前进无功兮,就退后修整服装。
裁剪荷叶制衣兮,采集芙蓉造裳。
虽然不为人知兮,我迷情于花香。
花冠高高戴起兮,草佩束腰长长。
花草生于泥沼兮,不改变品质芬芳。
回过头来望望兮,我便游弋四方。
浑身花枝招展兮,弥漫阵阵幽香。
人生各有所乐兮,我独爱修法为常。
粉身碎骨不稍变兮,心挫伤志更强。
(经过一番反思后信心加强。正在雄心勃勃,准备重新努力时,却遭到家姐泼冷水)
我的亲姐姐兮,也反复责怪。说:
【鲧太刚直玩命兮,结果抛尸羽山野。
你也很孤高要强兮,应该引以为戒!
人家摆满苍耳兮,你家也要摆些。
逐户去说难兮,谁会了解你心情?
眼下好结朋党兮,劝你合群你偏不听!】
(连家姐也责骂自己,欲哭无泪!极度孤独、苦闷之下到舜帝坟前倾诉,继续深入反思。)
学先王行美政兮,竟是这种结局!
渡沅湘向南走兮,找舜帝评理去:
(举反面例子诉说舜后政事)
滥用九辩九歌兮,夏康寻乐放纵。
不思危于身后兮,致五子毁家内讧。
后羿沉迷游猎兮,好弯弓射大狐。
终被寒浞谋杀兮,使妻子被玷污。
寒浇恃强施暴兮,荒淫太无度。
日夜寻欢忘形兮,脑袋丢得糊涂。
夏桀王违理兮,终致败落遭殃。
殷纣王碎人兮,终致国家速亡。
(举正面例子诉说舜后政事)
汤禹严明谨慎兮,周文武求正道。
任用贤者能人兮,守规矩不取巧。
(提出自己的政见)
皇天无偏私兮,德高者得天助。
德才兼备的圣哲兮,才能长保国土。
借鉴于历史兮,以民心为依归。
不义之人怎能用兮?除善政怎能为?
(向舜帝诉说委屈及阐明立场)
即使身处绝境兮,紧抱初衷不改悔。
榫头不对榫眼兮,使前贤身首碎。
常叹息不得志兮,悲我生不逢时。
揉蕙草擦眼睛兮,泪如雨衣全湿。
第三章(试起)38行:经过反思,坚定了信念,明确了自己的政治主张(推行美政)是对的。
于是“叩天门、求美女”。希望东山再起,能继续推行美政。
和衣跪下发誓兮,我坚持推行美政。
驾凤凰骑白龙兮,我乘风飞天行。
朝从苍梧启程兮,夕到昆山仙景。
想在灵殿稍停兮,日西沉夜幕升。
我叫羲和缓鞭兮,向日落处慢进。
路漫长险阻多兮,我要仔细寻方向。
放马咸池饮水兮,拴马扶桑树旁。
折桑枝撑落日兮,且放松躺一躺。
月神在前带路兮,风神在后跟上。
鸾鸟凤凰开道兮,雷神提醒带雨裳。
我乘凤鸟翱翔兮,夜行趁天开。
暴风旋转如飞兮,率乌云漫涌来。
云团忽聚忽散兮,翻滚变幻色彩。
呼守卫开天门兮,他倚门不理睬。
雨茫茫天蔽尽兮,傍幽兰直发呆。
慨叹世间混浊兮,美丽被妒掩盖。
(原想天亮后渡白水,再上昆山求仙,但忽然回望,却见“高丘无美娲”,于是便转而去求美娲。)
清晨原想渡白水兮,再登昆山驻马。
回头一看流泪兮,高丘没有美娲。
急忙改去春宫兮,折下几枝琼花。
趁着花朵未落兮,送给心中美娲。
雷神驾起云车兮,到洛水找女神。
送琼佩表心意兮,我请謇修做媒人。
总算有些了解兮,怪癖令人难忍。
夜去穷石凉发兮,天亮洧盘洗尘。
偏爱游山玩水兮,整天涂脂抹粉。
虽然她很美丽兮,只能放弃另寻。
天涯海角寻觅兮,上天下地忙奔驰。
遥望巍峨楼台兮,忽见美女简狄。
托鸩鸟做媒兮,鸩回说她不好。
见雄鸠鸣飞兮,想托怕它轻佻。
心中犹豫怀疑兮,亲又不可自提。
托凤凰做媒兮,高辛已先迎娶。
想远走不知去哪兮,只好徘徊上下。
即使少康未娶兮,有虞二姚未嫁。
口笨媒不好兮,看来也难成事。
世间混浊忌贤兮,扬丑恶掩美丽。
美人藏在闺中兮,哲王又沉睡。
情怀无处舒展兮,就此抑郁而终怎面对?
第四章(徘徊)38行:但“天关、女藏”,进路阻塞,便“问卜、求神”。思考何去何从。
取琼茅来卜卦兮,请灵氛为我占算。
问:「互爱相吸引兮,我的美人是谁?
世界这样广大兮,她究竟在哪里?」
卜:「卦象显示要远求兮,而且会很顺利。
处处都有芳草兮,何必留恋此地?」
(认真考虑灵氛卦辞)
到处一片漆黑兮,有谁能见真善美?
喜好各有不同兮,唯独党人不爱美!
腰间挂满臭艾兮,说插香兰不够美。
香花臭草未能分清兮,怎欣赏美玉美?
塞粪土满腰包兮,说花椒不香美。
想依从灵氛卦辞兮,内心疑团未解。
(党人虽然不会赏识,但君王可能会赏识吧!于是再请巫师降神询问)
找巫师降神兮,祭米花椒酬谢。
众神如伞降临兮,群巫纷纷去迎。
灵光灿灿耀扬兮,照亮我凡心。
教:「要远游走四方兮,按法度找明君。
汤禹恭敬求才兮,伊尹皋陶去寻。
若君王真爱贤兮,又哪用到处托媒?
说是傅岩泥工兮,武丁聘用不疑。
姜太公屠夫兮,遇文王即鹏举。
宁戚凭讴歌兮,齐桓倚为佐辅。
趁着年青未老兮,别说日子还长。
一旦杜鹃啼鸣兮,那百草将失掉芬芳。」
(请巫师降神并得众神指引后,再作一番考量)
谁有昂贵玉器兮,不去小心保管。
只怕党人会眼红兮,怀妒忌来折断。
世道纷乱颠倒兮,留下难以自保!
兰芷失去幽香兮,荃蕙化作白茅。
为啥昨日芳草兮,会变成今日臭艾?
追究其原因兮,不爱美是要害!
我盼兰花盛开兮,不抽花叶空长。
失美丽变平庸兮,难再列入众芳。
花椒恃才傲慢兮,茱萸想混入香囊。
野草蔓延哄哄兮,又何芳能抵挡?
现在俗流滚滚兮,又有谁能自持?
椒兰尚且变质兮,又何况揭车江离?
我这佩带珍贵兮,遭扯断美不夺。
香幽幽难消散兮,华彩仍未稍磨。
随步荡佩自乐兮,这世界美女多。
趁我装饰灿烂兮,周游观察求索。
第五章《他投》21行:最后离开楚国去西方投靠西皇。但思乡难行,停步放弃,决定以死报答王恩。
我既已得灵氛吉卦兮,按历择日把路上。
折些琼枝做肉兮,精磨玉粉做粮。
为我驾飞龙兮,美玉象牙造车。(读ju )
异心不能同事兮,我将远走自离去。
我在昆山转弯兮,绕路浏览观光。
看天暗云霞低兮,听车铃叮当响。
赶早渡过赤水兮,今晚到达西方。
凤凰展翅连旗兮,高天翼翼翱翔。
匆匆走过沙漠兮,到赤水岸稍躺。
指派蛟龙搭桥兮,诏告西皇通津。
路狭窄险阻多兮,众车单线缓行。
过不周山左转兮,直奔西海不停。
集合那千辆车兮,一起齐头并进。
驾前八龙舞动兮,车上云旗相迎。
压兴奋缓鞭兮,思绪神游远处。
偷闲暇稍娱乐兮,奏九歌跳韶舞。
升临显赫皇界兮,低头忽见故都。
车夫悲马儿恋兮,曲身回首停步。
悲号: 算了吧!
国中无人知我兮,无法留在故居!
既无人愿行美政兮,我将追随彭咸归去!
表明自己血统高贵,是为了说明自己是楚国人,楚国的兴衰存亡自己也有责任,以彰显自己对楚怀王、对楚国的忠诚。