阿娇英文名叫 Gillian ,是中学时同学帮她取的.
广东人喜欢叫人名前面叫个"阿"
所以他们把她叫做阿Gill.而广东话"娇"的发音跟Gill是差不多的,
所以人们就叫她"阿娇".
阿SA英文名是 Charlene,同样因为是香港广东一代,人们叫她"阿Char",
但有人发音不准,叫成了"阿SA".
而"阿SA"和"阿娇"组合起来念就成了"SA娇(撒娇)",很有意思.
人们就也这么叫TWINS了.
你懂了吗?呵呵~~
连在一起读是“撒娇”的意思吧
蔡卓妍的英文名是Charlene CHOI 取第一个音为阿莎,香港人读起来就成了阿sa。
钟欣桐原名钟嘉励 Gillian CHUNG,所以叫阿gill,也就是阿娇
因为英文名
在唱游TWINS全境游里她们说过
阿SA的英文名是Charlene
阿娇是Gillian
而一般的人Charlene总是发音不准就读成了莎琳
所以后来就叫阿SA阿娇了
大概是这样,很久以前看的记不太清了
撒娇二人组 刚开始的时候
连起来是“撒娇”